拒絕寶寶請(qǐng)別說(shuō)"NO" 換種表達(dá)更有效

編輯:huangzhantao

  頑皮的寶寶總是要讓爸媽擔(dān)心,跳上跳下做一些危險(xiǎn)動(dòng)作,但當(dāng)爸媽說(shuō)“不準(zhǔn)”的時(shí)候,寶寶都會(huì)表現(xiàn)得很沮喪。如果家長(zhǎng)覺得你總是對(duì)他說(shuō)“不”的話,不妨嘗試換一個(gè)字,讓他能夠更好接受你的理由。


寶寶天性好動(dòng)愛玩

  1、對(duì)寶寶來(lái)說(shuō)“不”的意義

  制止寶寶的調(diào)皮行為,家長(zhǎng)是出于對(duì)寶寶的保護(hù),生怕孩子會(huì)發(fā)生一丁點(diǎn)的受傷。但是寶寶能夠理解爸媽的“不”嗎?“不”對(duì)寶寶而言,代表著兩種不同的意義:

  寶寶聽不懂 寶寶根本無(wú)法理解家長(zhǎng)的“不”是什么意思,特別是如果家長(zhǎng)常以半開玩笑的方式,或者用“不”制止寶寶卻面帶微笑的時(shí)候,寶寶更難理解爸媽的意圖,所以爸媽的“不”對(duì)寶寶的行為就沒(méi)什么約束力可言了。

  寶寶知道但做不到 寶寶到了一定年紀(jì)已經(jīng)能夠很好地理解爸媽言語(yǔ)意思,但是寶寶還是缺乏自我的管束能力,因而他還是難以遵從爸媽的話。小小孩在道德發(fā)展上還是處于“他律期”,也就是常常要靠著他人的規(guī)范來(lái)約束自己的行為。雖然父母有時(shí)大吼“不”來(lái)制止寶寶的調(diào)皮,但是寶寶不一定每次都買賬哦。

  既然寶寶對(duì)“不”的理解如此,而且跟寶寶扯紅臉皮也無(wú)補(bǔ)于事,家長(zhǎng)何不用更溫和、寶寶更易理解的方式來(lái)表達(dá)你的態(tài)度呢?

分享到: