北京孩子壓歲錢調(diào)查:公務(wù)員家庭人均最多

編輯:anshanshan | 出處: 中國青年網(wǎng)

   專家解讀

  “讓壓歲錢回歸本質(zhì)”

  “恭喜發(fā)財(cái),紅包拿來!”壓歲錢里飽含著長輩對晚輩的關(guān)心和祝福。但隨著紅包越來越厚,壓歲錢已成了不少家庭的負(fù)擔(dān)。北京民俗學(xué)會(huì)秘書長、民俗學(xué)專家高巍說,壓歲錢更多的是一種祝福,包含著特殊的心意,呼吁回歸壓歲錢的本質(zhì)。

  新京報(bào):在調(diào)查中我們發(fā)現(xiàn),爺爺奶奶這一輩的人,給孩子的壓歲錢更多一些,為什么?

  高?。哼@是給壓歲錢的一個(gè)特點(diǎn)。當(dāng)我們給一個(gè)孩子壓歲錢的時(shí)候,本意是把“祟”給壓下去。年紀(jì)大的人閱歷豐富,“正能量”足,所以作為長輩的爺爺奶奶給得多,壓歲錢一般也是隔輩給。它其實(shí)是一種長輩對晚輩的祝福。

  早期來說,壓歲錢并不是給真錢,而只是給像錢一樣的象征性的東西,是希望起到震懾性的作用。但后來,人們逐漸把壓歲錢實(shí)用性的意義給強(qiáng)化了,因此就變成了給真正的貨幣。

  新京報(bào):我們的調(diào)查中,今年孩子們收到的壓歲錢比去年上漲了5%,這說明了什么?

  高?。河H朋好友的支付能力提高了,自然給的壓歲錢就多了。這也是人們生活水平提高的一種表現(xiàn)。

  新京報(bào):你怎么看待壓歲錢越給越多?

  高?。何矣X得現(xiàn)在我們更應(yīng)該強(qiáng)調(diào)壓歲錢的本意,壓歲錢更多的是一種祝福,包含著特殊的心意,所以呼吁回歸壓歲錢的本質(zhì)。

  新京報(bào):調(diào)查發(fā)現(xiàn),父母職業(yè)為公務(wù)員的壓歲錢平均水平最高,這反映了什么現(xiàn)象?

  高?。汗珓?wù)員孩子的壓歲錢,來源相對復(fù)雜,很多已經(jīng)不僅僅是給孩子的祝福,而是帶有一些其他的目的。前一段時(shí)間媒體也報(bào)道,壓歲錢也成為一部分公務(wù)員灰色收入的來源。所以這個(gè)現(xiàn)象,也應(yīng)該引起社會(huì)的注意。

分享到: