第二天早上,鞋匠的妻子對他說:“是這兩個小人兒使咱們發(fā)了財,咱們得好好感謝他們才是。他們光著身子半夜里來來去去,一定會著涼的。我跟你說咱們怎么辦——我打算給他們每人做一件小襯衫、一件小背心和一條小褲子,再給他們每人織一雙小襪子,你呢,給他們每人做一雙小鞋?!?
她丈夫很贊成這個主意。到了晚上,給兩個小人兒的禮物全都做好了,他們把禮物放在工作臺上,沒有再放裁剪好的皮料。然后他們自己又躲藏起來,想看看兩個小人兒會說些什么。
午夜時分,兩個小人兒蹦蹦跳跳地跑了進來,預(yù)備馬上開始干活兒,可他們怎么也找不到裁剪好的皮料,卻發(fā)現(xiàn)了兩套漂亮的小衣服,他們喜形于色,興奮得手舞足蹈起來。兩個小人兒飛快地穿上衣服,接著唱了起來:
“咱們穿得體面又漂亮,何必還要當(dāng)個皮鞋匠!”
他們倆在椅子和工作臺上又是蹦啊,又是跳,最后蹦跳著離開了房門。從此,兩個小人兒再沒有來過,而鞋匠一直過著富足的日子,事事稱心如意。